En BJMF también se habla español
BJMF abre el sitio web para trabajadores que no hablan danés
Trabajadores de la construcción en obras danesas no hablan únicamente danés. En todo el país hay decenas de miles de obreros inmigrantes.
La relación entre los trabajadores inmigrantes y los sindicatos daneses ha sido un tanto complicada. Los salarios bajos que algunos reciben de los empleadores influyen también en menores salarios para los trabajadores daneses. Los sindicatos sin embargo han tenido un enorme reto para convencer a los trabajadores inmigrantes sobre las ventajas que conlleva unirse a los sindicatos y exigir salarios justos.
También hay que reconocer que los sindicatos daneses no siempre han sido lo suficientemente capaces para contactar a los trabajadores inmigrantes en un idioma que ellos puedan entender. Desde esa perspectiva, todos los materiales, sitios web, periódicos y página en Facebook están en danés y por ello imposible de entender para los trabajadores recién llegados. Cuando los sindicatos no son capaces de comunicarse con los nuevos obreros en su propio idioma, es entendible que ellos no quieran asociarse. Por ello es necesario que los sindicatos se acerquen a los nuevos potenciales miembros en un idioma que puedan entender.
Es por ello que BJMF ha decidido que los sindicatos en adelante tendrán que comunicarse no sólo en danés, sino también en otros idiomas. Este sitio web en español es parte de esa nueva estrategia. A futuro esperamos poder publicar sitios en portugués, rumano y muchos otros idiomas. Todos los sitios son traducidos por activistas voluntarios, razón por la cual no podemos prometer cuándo y en qué orden los sitios web en los distintos idiomas estarán listos. Todo depende de cuántos activistas de cada idioma participen.
Desde aquí agradecemos a estos activistas que han hecho posible este sitio web.